Измененный пейзаж

Измененный пейзаж

Трапело сказал, что он выбрал эту тему дляфотографии, потому что «это передаёт изменение климата и воздействие человека на природную среду. Существуют много художественных течений, которые выражают эти соображения посредством картин, например, Новая школа топографии, в которой я очень заинтересован». Его карьера инженера помогает ему в его фотографическом искусстве. «Быть инженером здорово помогает мне быть организованным в моей работе, быть очень рациональным».


Необычный пейзаж на победившей фотографии обладал ощущением нереальности, которое фотограф связывает с классическими картинами. «Необычность - это результат деятельности рук человека. На самом деле, это очень классическое фото в стиле Анселя Адамса».


Трапиэло поделился техническими секретами своей победы. «Это было снято на закате - ручная съёмка, без подставки и точки наблюдения над плотиной. Я должен был быть очень спокойным, чтобы получить желаемую резкость. Я использовал цифровую камеру Sony DSC F828 с 35-миллиметровыми линзами».

Фотограф сказал, что слабый свет и неиспользование подставки требовали огромных усилий для получения желаемого результата. Он редактировал фото в Фотошопе, используя некоторую ретушь, но не цифровые манипуляции.

Вначале фотография была цветной. Трапиэло решил, что окончательное фото будет чёрно-белым. В процессе обработки он переэкспонировал небеса, добавил объём на скалистый пейзаж и глубину воде. «Я очень внимателен в процессе редактирования моих фотографий», - сказал он.

Пять лет назад Трапиэло понял, что он может выражать себя через другой язык - язык изображения. «Язык изображения очень специфический, нужно быть терпеливым, чтобы научится понимать его и говорить на нём. Для меня это было трудновато, но я преуспел в его чтении и выражении».

Он сказал, что стал более впечатленным, и его хобби стало «одержимостью». Глядя на работу других фотографов, он сказал: « Вы понимаете, что этот язык более сложен, чем кажется».

Когда его спросили, что требуется, чтобы быть хорошим фотографом, Трапиэло сказал, что оборудование не важно и что, определенно, любой может изучать необходимые технические навыки.


«Важно быть чувствительным, быть поэтом, наполненным сентиментальностью, и также быть способным сказать об этом.»

Фотографии «без содержания ...для меня не хороши». Он говорит, что лучший путь для получения хорошей фотографии - это изучение азов мастерства, чтобы «открыть своих фотографических отцов».

Он отметил выдающихся фотографов в Испании: «Хуан Мануэль Кастро Прието, Хуан Валбуена и Альберто Гарсия Аликс оказали влияние на меня в этом отношении. Они обладают общей способностью выразить вещи при помощи чувствительного глаза».

Когда описывал процесс реализации красивой фотографии, Трапиэло цитировал Бернарда Клузо: «Это нечто внутри тебя, процесс возникает перед и во время реализации. Это всегда внутри тебя. Вот почему вы смотрите на эту специфическую вещь, потому что это фото, которое вы уже сняли».

Трапиэло прослушал много курсов фотографий и сам сделал много фотографий. Он допускает, что сделал много неудачных фотографий перед тем как пришёл успех. Говоря о мастерстве в искусстве, он сказал: «Момент, когда вы начинаете гордиться картиной - это тогда, когда вы можете заметить своё влияние и также видеть собственный почерк».

Смотреть на работу других, понимая внутреннее качество кого-либо - это важно для создания хорошей фотографии. «Вы должны смотреть на другие картины постоянно для совершенствования этого языка. Это путь для обогащения нашей формы выражения, остальное - это вдохновение каждого из нас».

Он говорит, что его фотографии - это часть его личности: "Мои фотографии - это правдивое отражение моей личности. Я очень чувствительный человек, очень тихий. Мои фото спокойные, как и я. Вы можете узнать меня в совершенстве, изучая мои фотографии, поверх внешнего прочтения".


Image